高三网 试题库 作文库 大年夜学库 专业库

以后地位: 高三网 > 高中语文白话文 > 注释

始得西山宴游记原文及翻译

2019-10-28 13:20:43文/董月

《始得西山宴游记》是唐朝文学家柳宗元的一篇散文,为《永州八记》的第一篇。此文记叙了作者发明和宴游西山的经过,描述了西山的怪特,抒发了对脱颖而出怫郁和实际丑恶的没法之情。

始得西山宴游记原文及翻译

原文

始得西山宴游记

唐朝:柳宗元

自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上平地,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归;认为凡是州之山川有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。

本年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命家丁过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。攀附而登,箕踞而遨,则凡数州之泥土,皆在衽席之下。其高低之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙积累,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之挺拔,不与培塿为类。悠悠乎与颢气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞满酌,寂然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之未始游,游因而乎始。故为之文以志。是岁,元和四年也。

译文

我自从成为有罪的人,住在这个乡镇,就常常恐怖不安。如缺乏暇时间,就渐渐地行走,无拘谨地游玩。逐日和那些错误,上平地,入深林,走到曲折溪流的尽头。幽僻的泉水,奇怪的山石,没有一处僻远的处所不曾到过。到了目标地就分开草而坐下,倒尽壶中酒,一醉方休。醉了就相互枕着睡觉,睡觉了就做梦。心里有神往的好境地,梦里也就有(在这类境地中取得的)雷同的乐趣。睡醒了就起来,起来了就回家。我认为凡是这个州的山有独特外形的,我都游过了;可是我还不曾知道西山的奇怪特别。

本年九月二十八日,我因坐在法华寺西亭,了望西山,才指导着认为它独特。因而敕令家丁度过湘江,沿着染溪,砍伐荆棘,燃烧乱草,一向到山顶才停下。(我们随后)攀附登上山顶,随便坐下不雅赏,邻近几个州的地盘,就全在我们的坐席之下了。这几州的地势高低不平,高处是深山,低处是洼地,像蚁封,像洞穴,(看上去)只要尺寸之远,实际上有千里之遥。(这为千里以内的景物)集合、紧缩、积累在眼下,没有甚么可以或许隐蔽。青山萦回,白水环绕,外与天边相接。向四面望去都是一样的气候。(登上山顶)然后才知这座山的特别凹陷,与小土丘不一样。广阔浩渺啊与寰宇间的大年夜气合一而不克不及取得它的边沿,怡然自得啊和大年夜天然交游而不知它的尽期。(因而我们)拿起羽觞斟满酒,喝得七颠八倒地进入醉态,不知太阳下了山。昏暗的暮色,由远而至,直到看不见甚么了还不想前往。(我只认为)思维停止了,形体消失了,与天然界万物不知不觉地融为一体了。(游过西山)然后才知我之前不曾真正游赏过,真实的游赏是从这里开真个。所以我把此次西山之游写成文章以记录上去。这一年是元和四年。

创作背景

柳宗元因参加王叔文改革活动,于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担负司马。到永州后,其母病故,王叔文被处逝世,他本身也赓续遭到统治者的诽谤和进击,心境压抑。永州山川幽奇雄险,很多处所还不为人知。柳宗元在这漫长的戴罪时代,便到处旅游,搜奇探胜,借以开辟胸怀,取得精力上的安慰。《永州八记》就是这类心态之下的游历结晶,这篇文章写于唐宪宗元和四年(809年)。

作者简介

柳宗元(773年—819年),字子厚,唐朝有名文学家、思维家。本籍河东(今山西省芮城、运城一带),柳出身于官宦家庭,少有才名,早有大年夜志。早年为考进士,文以辞采华丽为工。唐宋八大年夜家之一,与韩愈合营倡导唐朝古文活动,并称“韩柳”。刘禹锡与之并称“刘柳”。王维、孟浩然、韦应物与之并称“王孟韦柳”。柳宗元平生留下600多篇诗文作品,其哲学思维中具有朴实的唯物论成分,政治思维重要表示为重“势”的社会汗青不雅和儒家的平易近本思维,文学作品说话朴实天然、风格淡雅而语重心长,代表作有《黔之驴》、《捕蛇者说》、《永州八记》及绝句《江雪》等。

推荐浏览

点击检查 高中语文白话文 更多内容